TRADUÇÃO E INTERPRETAÇÃO DA LIBRAS(EAD)

(30 votos)
Graduação tradução e interpretação da libras
Publicado em: Cursos de Graduação
Graduação tradução e interpretação da libras

Carga Horária: 2.160h
Duração: 2 anos
Modalidade: A distância
 A partir de R$272,00 (Bolsa de 30%+15%)
Confira todas as nossoas condições de bolsas aqui
 10% de CASHBACK

Opção de Pagamento:

boleto bancario

 

 

Inscreva-se!

O CURSO SUPERIOR DE TECNOLOGIA EM COMUNICAÇÃO ASSISTIVA, com habilitação em Tradutor Intérprete de Libras/Língua Portuguesa, oferece uma formação profissional exclusiva para um mercado de trabalho em expansão, no Brasil e no exterior, tendo em vista a necessidade de promover a cidadania plena às pessoas com surdez. A comunicação entre surdos e ouvintes requer um profissional que atue na mediação comunicativa entre surdos e ouvintes, que seja capaz de passar de uma língua para outra a mensagem que um quer transmitir ao outro. Esse profissional é o Tradutor Intérprete de Libras. A profissão do Tradutor Intérprete é regulamentada pelo Decreto nº 5.626/ 2005 e na Lei Nº 12.319/2010. Em seu artigo 6º define suas competências.
Assim, o estudante deste curso estará apto, com competências e habilidades para desenvolver estratégias de comunicação entre pessoas surdas e ouvintes, atuando profissionalmente como Tradutor Intérprete de Língua Brasileira de Sinais-Libras e Língua Portuguesa em contextos e instituições como escolas, empresas, instituições públicas, privadas e do terceiro setor, serviços de assistência à saúde, centros culturais, massociações de classe, redes de televisão, eventos como seminários, congressos, festas comunitárias e outros.



  • A EXCELÊNCIA INSTITUCIONAL NA FORMAÇÃO DE TRADUTORES INTÉRPRETES DE LIBRAS
    A Uníntese/ FADS tem uma história com mais de quinze anos na formação de profissionais Tradutores Intérpretes, contribuindo para que as necessidades de comunicação dos sujeitos surdos sejam atendidas, na maioria dos Estados do território nacional. O compromisso da instituição para que a inclusão das pessoas surdas de fato aconteça, com profissionais altamente qualificados, está fundamentada na Legislação em vigor, que visa assegurar e promover as condições necessárias à igualdade de direitos fundamentais, à inclusão social e cidadania. O curso está em conexão com os anseios da sociedade civil e do empresariado, visando o desenvolvimento da pessoa, da sustentabilidade, da economia, com a oferta e a inserção de profissionais qualificados para o mercado de trabalho.
  • O QUE VOCÊ VAI APRENDER NO CURSO?
    Os conhecimentos do curso estão voltados para a formação do profissional Tradutor Intérprete de Libras, contemplando temas e conteúdos direcionados ao entendimento do contexto social onde acontece o uso da língua e aos aspectos da cultura surda. Na organização curricular curso são trabalhados conteúdos voltados à compreensão da estrutura linguística e gramatical da Libras, com atividades envolvendo a sintaxe, a morfologia e o vocabulário da língua, com foco para o uso fluente da Libras em diferentes contextos. Os estudos que envolvem conceitos, competências e procedimentos relacionados à Tradução e à Interpretação, são realizados numa perspectiva prática, inerente ao desempenho responsável, comprometido e ético do profissional Tradutor Intérprete.
  • O CURSO VAI ENSINAR LIBRAS?
    O estudante irá aprender a Língua Brasileira de Sinais e estará apto para se comunicar na língua e para o exercício da Tradução e Interpretação, profissional em diferentes espaços. Para o domínio e fluência na Libras, o estudante estará frequentando também a ESCOLA DE LIBRAS da Uníntese (eLibras) com um percurso formativo completo, em uma plataforma exclusiva para a aprendizagem da língua desde os passos iniciais até os níveis mais avançados, visando a fluência na Libras.
  • COMO É O ENSINO NO CURSO?
    O ensino é desenvolvido com metodologia inovadora, própria da instituição, denominada Aprendizagem para a Compreensão – AprendoCOM – fundamentada em bases teóricas, com diretrizes para o processo ensino-aprendizagem através de conteúdos atuais, científicos e significativos, organizados para possibilitar a autoaprendizagem, oportunizando o acesso antecipado aos conceitos e conteúdos, motivando o estudante para conhecer, refletir, interagir com o professor, o tutor, os colegas, numa proposta de Sala de Aula invertida. A proposta de ensino é centrada no estudante, incentivando-o à busca de soluções para questões que o inquietam, através da investigação nos conteúdos do curso, na leitura e compreensão dos textos, na exploração dos vídeos, na participação das aulas interativas ao vivo, na retomada dos conteúdos, possibilitando chegar ao conhecimento com autonomia e ética.
  • A INTERAÇÃO ENTRE PROFESSORES E ESTUDANTES DO CURSO.
    As aulas, os conteúdos, os materiais de estudos e recursos didáticos estarão disponíveis aos estudantes no Ambiente Virtual de Aprendizagem – AVA. Uma infinidade de recursos metodológicos e situações didáticas para a sua aprendizagem.
    O compartilhamento de ideias e conhecimentos acontece também com o uso de ferramentas, como Fórum, Chats, e-mail, telefone e outros recursos do AVA. As interações acontecem também nas aulas ao vivo online.
    Visando garantir a aprendizagem, a FADS tem um sistema de aulas ao vivo online, em que o estudante tem a oportunidade de interagir com o professor, tutor e com os colegas, proporcionando a retomada de conteúdos, saneamento de dúvidas e orientações de trabalhos.
  • SUPORTE À APRENDIZAGEM DO ESTUDANTE E USO DAS TECNOLOGIAS
    Todas as estratégias serão agilizadas para que o estudante avance, obtenha aprovação em seus estudos com qualidade, visando a excelência profissional. Para suprir dificuldades na aprendizagem, estarão disponíveis as Trilhas de Aprendizagem, com estratégias de ensino personalizadas, através de planos, rotas e atividades individuais, aulas, atividades colaborativas em pequenos grupos e tarefas de estudos que possibilitam a retomada dos conteúdos, viabilizando que o estudante acompanhe o curso com sucesso. O desenvolvimento do curso se realiza através da mediação e apoio da tecnologia, com o acompanhamento e orientação dos profissionais do curso e da instituição (professores, tutores, monitores e de apoio técnico), estando junto do estudante para orientar, acompanhar, auxiliar na superação de problemas no âmbito da tecnologia e do acesso aos estudos do curso.
O mercado de trabalho para o TRADUTOR INTÉRPRETE formado em Comunicação Assistiva é amplo e tende a crescer cada vez mais com a necessidade de uma sociedade mais inclusiva e acessível, pois em todos os espaços da sociedade onde estiver uma pessoa surda, há o direito à um intérprete. Assim, tendo em vista a necessidade de promover a cidadania plena às pessoas com surdez o profissional tradutor intérprete de Libras é crucial neste processo.
É possível trabalhar em instituições públicas, privadas, empresas, em organizações, assim como trabalhar como empreendedor, autônomo prestando serviços na área, prestando serviços que envolve desde em eventos, palestras, produtoras de vídeo e em empresas que desenvolvem conteúdos e softwares, auxiliando no processo de tornar aplicativos e sites mais amigáveis para pessoas surdas.
Conheça mais alguns dos espaços/áreas de atuação do tradutor intérprete:
– contexto educacional: atua em escolas educação infantil, ensino fundamental e ensino médio, em universidades em cursos de graduação e pós-graduação, assim como em escolas bilíngues.
– contextos sociais: atua nos diversos contexto da sociedade, desde órgãos e setores públicos que integram o poder executivo, organizações sociais, quanto órgãos do poder legislativo, tais como câmara de vereadores, de deputados, assembleias e senado;
– contexto empresarial: atua em empresas e indústrias tanto com o público surdo externo (clientes, visitantes) quanto com o público interno (funcionários surdos);
– Contextos artístico-culturais, de lazer e turismo: atua em organizações e espaços culturais, museus, teatros, em organizações de lazer e turismo;
– Contextos religiosos: atua em organizações e ambientes religiosos;
– Contextos de saúde: atua tanto em atividades de acompanhamento particular do surdo a clínicas, consultórios e hospitais quanto atua como membro das equipes dessas organizações de saúde, auxiliando no atendimento dos pacientes surdos;
– contextos midiáticos e audiovisuais: atua em diversas situações desde televisão, mídias sociais, jornais, revistas e sites jornalísticos, científicos, humorísticos, educacionais, dentre vários outros;
– contextos jurídicos: atua na área jurídica, desde escritórios de advocacia, juizados estaduais e federais, tribunais estaduais, regionais e federais, setores jurídicos de grandes corporações, dentre outros;
– contextos de eventos: atua no segmento de pequenos à grande eventos, desde reuniões, palestras, seminários, congressos à shows de pequeno e grande porte, incluindo eventos com transmissão ao vivo por redes de televisão e redes sociais;
Achou o mercado de trabalho abrangente? E olha que listamos apenas alguns exemplos


Processo Seletivo Contínuo | Vestibular Agendado O processo seletivo dar-se-á mediante:
preenchimento da ficha de cadastro (inscrição);
pagamento da taxa de inscrição;
preenchimento do questionário de perfil do candidato;
– questionário de conhecimentos da Língua Portuguesa (5 questões);
Serão considerados aprovados, os candidatos que obtiverem pontuação igual ou superior a 60 pontos no questionário de conhecimentos básicos de Língua Portuguesa (escrita).
Edital processo seletivo

 

.

 

O que é CASHBACK?
Cashback é quando uma porcentagem do seu dinheiro é devolvida, após a realização de um pagamento. Por isso, na FADS/Uníntese quem paga a mensalidade em dia tem vantagens! Você recebe 10% em cashback para ser usado na sua pós-graduação após a conclusão do seu curso de graduação.;

Perguntas Frequentes
Clique aqui para acessar as FAQs;

 

 

Lido 4161 vezes

Mídia

Cursos Mais Populares

Fale Conosco