<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Arquivos comunicação assistiva - Uníntese</title>
	<atom:link href="https://unintese.com.br/tag/comunicacao-assistiva/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://unintese.com.br/tag/comunicacao-assistiva</link>
	<description>A Uníntese se constitui em um Grupo Educacional focado na educação online, com abrangência nacional, ofertando formação e qualificação profissional, conteúdos e serviços educacionais inovadores, através de suas diferentes marcas.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 27 Oct 2023 19:35:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>pt-BR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2021/03/favicon.ico</url>
	<title>Arquivos comunicação assistiva - Uníntese</title>
	<link>https://unintese.com.br/tag/comunicacao-assistiva</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Lei 14.704/23 &#8211; a profissão de Tradutor Intérprte de Libras</title>
		<link>https://unintese.com.br/blog/lei-14-704-23-a-profissao-de-tradutor-interprte-de-libras</link>
					<comments>https://unintese.com.br/blog/lei-14-704-23-a-profissao-de-tradutor-interprte-de-libras#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Uníntese]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Oct 2023 19:32:10 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[bacharelado]]></category>
		<category><![CDATA[Banca de Proficiência]]></category>
		<category><![CDATA[comunicação assistiva]]></category>
		<category><![CDATA[inclusão]]></category>
		<category><![CDATA[Lei]]></category>
		<category><![CDATA[Letras]]></category>
		<category><![CDATA[Libras]]></category>
		<category><![CDATA[Língua Brasileira de Sinais]]></category>
		<category><![CDATA[TILPS]]></category>
		<category><![CDATA[tradução e interpretação]]></category>
		<category><![CDATA[tradutor-intérprete de Libras]]></category>
		<category><![CDATA[Uníntese]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://unintese.com.br/?p=5768</guid>

					<description><![CDATA[<p>Desvendando a Lei 12.319/2010, como ela irá transformar a profissão de TILPS? Foi publicada no Diário Oficial, a Lei 14.704/23, de 25-10-2023, que altera a Lei nº 12.319, de 1º de setembro de 2010, que regulamentou a profissão de tradutor e intérprete da língua de sinais, para dispor sobre o exercício profissional e as condições [&#8230;]</p>
<p>O post <a href="https://unintese.com.br/blog/lei-14-704-23-a-profissao-de-tradutor-interprte-de-libras">Lei 14.704/23 &#8211; a profissão de Tradutor Intérprte de Libras</a> apareceu primeiro em <a href="https://unintese.com.br">Uníntese</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-full is-resized"><img fetchpriority="high" decoding="async" src="https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/10/transferir.jpg" alt="" class="wp-image-5769" width="343" height="218"/></figure></div>



<p>Desvendando a Lei 12.319/2010, como ela irá transformar a profissão de TILPS?</p>



<p>Foi publicada no<a href="https://www.in.gov.br/en/web/dou/-/lei-n-14.704-de-25-de-outubro-de-2023-519087657" data-type="URL" data-id="https://www.in.gov.br/en/web/dou/-/lei-n-14.704-de-25-de-outubro-de-2023-519087657" target="_blank" rel="noreferrer noopener"> Diário Oficial, a <strong>Lei 14.704/23</strong></a>, de 25-10-2023, que altera a<strong> Lei nº 12.319</strong>, de 1º de setembro de 2010,<strong> </strong>que regulamentou a profissão de tradutor e intérprete da língua de sinais, para dispor sobre o exercício profissional e as condições de trabalho do profissional tradutor, intérprete e guia-intérprete da Libras &#8211; Língua Brasileira de Sinais.</p>



<p>Foi estabelecido, dentre outros,&nbsp; que <strong>o&nbsp; exercício da profissão de tradutor, intérprete e guia-intérprete é privativo dos&nbsp; diplomado em curso de educação profissional técnica de nível médio em Tradução e Interpretação em Libras;</strong>&nbsp; dos&nbsp; diplomado em curso <a href="https://unintese.com.br/graduacao" data-type="URL" data-id="https://unintese.com.br/graduacao" target="_blank" rel="noreferrer noopener"><strong>superior de bacharelado em Tradução e Interpretação em Libras &#8211;</strong> Língua Portuguesa,</a> em Letras com Habilitação em Tradução e Interpretação em&nbsp; Libras ou em Letras &#8211; Libras;&nbsp; diplomado em outras áreas de conhecimento, desde que possua diploma de cursos de extensão, de formação continuada ou de especialização, com <strong>carga horária mínima de 360 horas, </strong>e que tenha sido <strong>aprovado em exame de proficiência </strong>em <a href="https://unintese.com.br/pos-graduacao" data-type="URL" data-id="https://unintese.com.br/pos-graduacao" target="_blank" rel="noreferrer noopener">tradução e interpretação em Libras &#8211; Língua Portuguesa.</a></p>



<p>O tradutor, o intérprete e o guia-intérprete devem exercer a profissão com rigor técnico e zelar pelos valores éticos a ela inerentes, pelo respeito à pessoa humana e, em especial pela imparcialidade e fidelidade aos conteúdos que lhe couber traduzir, interpretar ou guia-interpretar.</p>



<p>Também ficou definida a <strong>duração do trabalho</strong> desses profissionais que <strong>será de 6 horas diárias ou de 30 horas</strong> semanais. O trabalho de tradução e interpretação superior a 1 hora de duração deverá ser realizado em regime de <strong>revezamento, com, no mínimo, 2 profissionais.</strong></p>



<p><strong>Quer aprender mais sobre a Libras? Então, cadastre-se abaixo para receber conteúdos exclusivos!</strong></p>


<script type="text/javascript" src="https://crm.unintese.com.br/form/generate.js?id=95"></script>
<p>O post <a href="https://unintese.com.br/blog/lei-14-704-23-a-profissao-de-tradutor-interprte-de-libras">Lei 14.704/23 &#8211; a profissão de Tradutor Intérprte de Libras</a> apareceu primeiro em <a href="https://unintese.com.br">Uníntese</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://unintese.com.br/blog/lei-14-704-23-a-profissao-de-tradutor-interprte-de-libras/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Descubra as 5 Áreas de atuação de Comunicação Assistiva</title>
		<link>https://unintese.com.br/blog/comunicacao-assistiva</link>
					<comments>https://unintese.com.br/blog/comunicacao-assistiva#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Uníntese]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Jun 2023 19:29:11 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[acessibilidade]]></category>
		<category><![CDATA[comunicação assistiva]]></category>
		<category><![CDATA[diversidade]]></category>
		<category><![CDATA[inclusão]]></category>
		<category><![CDATA[Libras]]></category>
		<category><![CDATA[surdez]]></category>
		<category><![CDATA[tradução de Libras]]></category>
		<category><![CDATA[tradutor-intérprete de Libras]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://unintese.com.br/?p=5046</guid>

					<description><![CDATA[<p>A comunicação é a base para a compreensão e interação entre as pessoas. Porém, nem todos se comunicam da mesma maneira. Facilitando a inclusão e a troca de informações, surge a comunicação assistiva. Especialmente quando se trata da tradução e interpretação entre a Língua Brasileira de Sinais (Libras) e a Língua Portuguesa. Veja alguns exemplos [&#8230;]</p>
<p>O post <a href="https://unintese.com.br/blog/comunicacao-assistiva">Descubra as 5 Áreas de atuação de Comunicação Assistiva</a> apareceu primeiro em <a href="https://unintese.com.br">Uníntese</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>A comunicação é a base para a compreensão e interação entre as pessoas. Porém, nem todos se comunicam da mesma maneira. Facilitando a inclusão e a troca de informações, surge a comunicação assistiva. Especialmente quando se trata da tradução e interpretação entre a Língua Brasileira de Sinais (Libras) e a Língua Portuguesa. Veja alguns exemplos de lugares onde atuar e trabalhar na área da <a rel="noreferrer noopener" href="https://unintese.com.br/graduacao-ead-em-comunicacao-assistiva-traducao-e-interpretacao-da-libras-lingua-portuguesa" data-type="URL" data-id="https://unintese.com.br/graduacao-ead-em-comunicacao-assistiva-traducao-e-interpretacao-da-libras-lingua-portuguesa" target="_blank">comunicação assistiva</a>. Criando uma ponte entre essas duas línguas e promovendo a inclusão de pessoas surdas.</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>Instituições de Ensino</strong></h2>



<p>As instituições de ensino são locais fundamentais para garantir a inclusão de estudantes surdos. Atuar como intérprete de Libras em escolas e universidades permite facilitar a comunicação entre os alunos surdos e os professores ou colegas ouvintes. É uma oportunidade de garantir que o conhecimento seja acessível a todos, promovendo igualdade de oportunidades educacionais.</p>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><img decoding="async" width="1024" height="683" src="https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/mae-ajudando-seu-filho-a-terminar-a-licao-de-casa-1024x683.jpg" alt="Instituições de Ensino" class="wp-image-5059" srcset="https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/mae-ajudando-seu-filho-a-terminar-a-licao-de-casa-1024x683.jpg 1024w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/mae-ajudando-seu-filho-a-terminar-a-licao-de-casa-300x200.jpg 300w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/mae-ajudando-seu-filho-a-terminar-a-licao-de-casa-768x512.jpg 768w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/mae-ajudando-seu-filho-a-terminar-a-licao-de-casa-960x640.jpg 960w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/mae-ajudando-seu-filho-a-terminar-a-licao-de-casa.jpg 1200w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure></div>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>Eventos e Conferências</strong></h2>



<p>Diversos eventos, como conferências, workshops e palestras, exigem a presença de intérpretes de Libras para garantir a participação plena de pessoas surdas. Trabalhar nesse contexto oferece a chance de auxiliar na comunicação entre palestrantes ouvintes e o público surdo, permitindo que todos tenham acesso às informações compartilhadas. Essa atuação contribui para tornar os eventos mais inclusivos e acessíveis.</p>



<div class="wp-block-image"><figure class="alignleft size-full"><img decoding="async" width="1024" height="1024" src="https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/0_0.png" alt="Eventos e Conferências" class="wp-image-5051" srcset="https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/0_0.png 1024w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/0_0-300x300.png 300w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/0_0-150x150.png 150w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/0_0-768x768.png 768w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure></div>



<p></p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>Televisão e Mídia</strong></h2>



<p>A mídia desempenha um papel fundamental na disseminação de informação e entretenimento. Trabalhar como intérprete de Libras em programas de televisão, filmes ou transmissão ao vivo. É uma maneira poderosa de garantir que as pessoas surdas tenham acesso aos conteúdos audiovisuais. Essa atuação permite que o público surdo acompanhe programas, notícias e eventos culturais de forma equivalente, promovendo a inclusão e a representatividade.</p>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="684" src="https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/close-up-mulher-segurando-um-smartphone-1024x684.jpg" alt="Televisão e Mídia" class="wp-image-5058" srcset="https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/close-up-mulher-segurando-um-smartphone-1024x684.jpg 1024w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/close-up-mulher-segurando-um-smartphone-300x200.jpg 300w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/close-up-mulher-segurando-um-smartphone-768x513.jpg 768w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/close-up-mulher-segurando-um-smartphone-960x640.jpg 960w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/close-up-mulher-segurando-um-smartphone.jpg 1200w" sizes="auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure></div>



<h2 class="wp-block-heading"> E<strong>mpresas e Instituições Públicas</strong> </h2>



<p>Podem trabalhar como intérpretes de Libras em empresas e instituições públicas. Esses profissionais podem facilitar a comunicação entre funcionários surdos e ouvintes. Assim garantindo que todos possam se envolver e contribuir de maneira eficaz no ambiente de trabalho. Além disso, a presença de intérpretes em repartições públicas e órgãos governamentais é essencial para oferecer atendimento acessível e igualitário a todas as pessoas.</p>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="683" src="https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/treinador-de-negocios-bem-sucedido-apresentando-a-estrategia-de-vendas_236854-12929-1024x683.jpg" alt="Empresas e Instituições Públicas" class="wp-image-5057" srcset="https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/treinador-de-negocios-bem-sucedido-apresentando-a-estrategia-de-vendas_236854-12929-1024x683.jpg 1024w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/treinador-de-negocios-bem-sucedido-apresentando-a-estrategia-de-vendas_236854-12929-300x200.jpg 300w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/treinador-de-negocios-bem-sucedido-apresentando-a-estrategia-de-vendas_236854-12929-768x512.jpg 768w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/treinador-de-negocios-bem-sucedido-apresentando-a-estrategia-de-vendas_236854-12929-960x640.jpg 960w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/treinador-de-negocios-bem-sucedido-apresentando-a-estrategia-de-vendas_236854-12929.jpg 1380w" sizes="auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure></div>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>Freelancer e Serviços Autônomos</strong></h2>



<p>Uma opção de <a rel="noreferrer noopener" href="https://ensino.digital/" data-type="URL" data-id="https://ensino.digital/" target="_blank">atuação na área </a>da comunicação assistiva é trabalhar como freelancer ou oferecer serviços autônomos de tradução e interpretação de Libras. Podendo incluir a participação em eventos pontuais, colaborações com empresas, instituições educacionais ou agências de tradução. Até mesmo o trabalho individual com clientes surdos em diferentes contextos.</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="683" src="https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/Libras-1024x683.jpg" alt="Freelancer e Serviços Autônomos" class="wp-image-5050" srcset="https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/Libras-1024x683.jpg 1024w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/Libras-300x200.jpg 300w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/Libras-768x512.jpg 768w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/Libras-1536x1024.jpg 1536w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/Libras-2048x1365.jpg 2048w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/Libras-960x640.jpg 960w" sizes="auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<h2 class="wp-block-heading">Comunicação Assistiva</h2>



<p>A <a rel="noreferrer noopener" href="https://unintese.com.br/graduacao-ead-em-comunicacao-assistiva-traducao-e-interpretacao-da-libras-lingua-portuguesa" data-type="URL" data-id="https://unintese.com.br/graduacao-ead-em-comunicacao-assistiva-traducao-e-interpretacao-da-libras-lingua-portuguesa" target="_blank">comunicação assistiva</a> na tradução e interpretação entre Libras e Língua Portuguesa é essencial para promover a inclusão e a igualdade. A oportunidade para as pessoas surdas atuar nessa área em instituições de ensino, eventos, mídia, empresas e instituições públicas, ou oferecer serviços autônomos. Permite que você seja um agente de transformação feliz para a eliminação de barreiras comunicativas e criando uma sociedade mais inclusiva. Ao se envolver nesse trabalho, você estará desempenhando um papel fundamental na construção de pontes entre as línguas. Facilitando a troca de conhecimento, informação e experiências entre pessoas surdas e ouvintes.</p>



<p>Além disso, é importante destacar que a área de<a href="https://unintese.com.br/graduacao-ead-em-comunicacao-assistiva-traducao-e-interpretacao-da-libras-lingua-portuguesa" data-type="URL" data-id="https://unintese.com.br/graduacao-ead-em-comunicacao-assistiva-traducao-e-interpretacao-da-libras-lingua-portuguesa" target="_blank" rel="noreferrer noopener"> comunicação assistida na tradução e interpretação entre Libras e Língua Portuguesa </a>está em constante evolução. Novas tecnologias, recursos e abordagens estão sendo desenvolvidas para aprimoradas ainda mais a qualidade e acessibilidade da comunicação para as pessoas surdas.</p>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="682" src="https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/vista-lateral-de-mulheres-conversando-ao-ar-livre-em-linguagem-de-sinais-1024x682.jpg" alt="" class="wp-image-5060" srcset="https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/vista-lateral-de-mulheres-conversando-ao-ar-livre-em-linguagem-de-sinais-1024x682.jpg 1024w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/vista-lateral-de-mulheres-conversando-ao-ar-livre-em-linguagem-de-sinais-300x200.jpg 300w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/vista-lateral-de-mulheres-conversando-ao-ar-livre-em-linguagem-de-sinais-768x511.jpg 768w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/vista-lateral-de-mulheres-conversando-ao-ar-livre-em-linguagem-de-sinais-960x640.jpg 960w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/vista-lateral-de-mulheres-conversando-ao-ar-livre-em-linguagem-de-sinais.jpg 1200w" sizes="auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure></div>



<p>À medida que você se engaja nesse campo, é essencial buscar atualização constante e aprofundamento dos conhecimentos técnicos e linguísticos. Aprofunde-se no estudo da Libras e da Língua Portuguesa, bem como se manter informado sobre as tendências e avanços na área. Permitirá que você controle um serviço de maior qualidade e eficácia.</p>



<p>Lembre-se também da importância da sensibilidade cultural e do respeito às particularidades linguísticas das pessoas surdas. Cada indivíduo possui suas próprias necessidades e motivadas de comunicação, e é fundamental adaptado-se a elas para garantir uma comunicação efetiva e inclusiva.</p>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="796" height="400" src="https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/libras-osasco.webp" alt="" class="wp-image-5055" srcset="https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/libras-osasco.webp 796w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/libras-osasco-300x151.webp 300w, https://unintese.com.br/wp-content/uploads/2023/06/libras-osasco-768x386.webp 768w" sizes="auto, (max-width: 796px) 100vw, 796px" /></figure></div>



<h2 class="wp-block-heading">Como tonar um profissional</h2>



<p>Atuar na área de comunicação assistiva na tradução e interpretação entre Libras e Língua Portuguesa é uma forma poderosa de promover a inclusão. E garantir que todas as pessoas tenham acesso igualitário à informação. Ao escolher trabalhar nessa área, você estará confiante para a construção de uma sociedade mais justa, acessível e inclusiva. Para todos e com muitas portas abertas de crescimento no ramo de qualificação.</p>



<p class="has-text-align-center"><strong>Quer se tornar um profissional  na área da Comunicação Assistiva? </strong></p>



<div class="wp-block-buttons is-content-justification-center is-layout-flex wp-block-buttons-is-layout-flex">
<div class="wp-block-button is-style-outline is-style-outline--1"><a class="wp-block-button__link has-luminous-vivid-orange-background-color has-background" href="https://api.whatsapp.com/send/?phone=5555999003847&amp;text=Ol%C3%A1%2C&amp;type=phone_number&amp;app_absent=0" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CADASTRE-SE AQUI</a></div>
</div>
<p>O post <a href="https://unintese.com.br/blog/comunicacao-assistiva">Descubra as 5 Áreas de atuação de Comunicação Assistiva</a> apareceu primeiro em <a href="https://unintese.com.br">Uníntese</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://unintese.com.br/blog/comunicacao-assistiva/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
